Авиаперевозки, Балтия – СНГ, Латвия, Прямая речь, Транспорт, Форум

Балтийский курс. Новости и аналитика Воскресение, 24.03.2019, 22:02

Григорий Померанцев: за авиаперевозками — будущее

Алиса Волкова, спецкор World Trends Forum, Рига, 06.02.2014.версия для печати
Григорий Померанцев, коммерческий директор одного из крупнейших российских аэропортов Толмачево ( Новосибирск) и участник World Trends Forum, который пройдет в Риге с 9 по 12 апреля, рассказывает о своем видении авиаперевозок, о сибирском туризме и советует всегда проверять интуицию логикой.

Григорий Померанцев работал представителем скандинавской  авиакомпании  SAS в Беларуси, старшим вице-президентом по продажам и маркетингу авиакомпании airBaltic в Латвии, курировал проект по созданию и развитию туристического бренда Риги.  С 2012 года —  коммерческий директор аэропорта Толмачово (Новосибирск). Женат, трое детей — дочка и два сына, Любит путешествовать, что при его профессии неудивительно. Среди увлечений — футбол, историческая литература, гитара — и что несколько неожиданно — хоровое пение.

 

Вы начинали свою работу в Беларуси и в Латвии, стали вице-президентом в коммерческом департаменте новой и весьма успешной авиакомпании  airBaltic. Было бы логично предположить, что ваша карьера продолжиться в западном направлении, однако Вы взяли курс на восток. Причем — для нас, рижан, весьма дальний. Почему именно Новосибирск?

 

Григорий Померанцев: Я проработал в авиакомпании airBaltic пятнадцать лет. И вместе  с airBaltic прошел интереснейший  путь динамичного развития. Можно сказать, что я как профессионал развивался вместе с нею. Компания начиналась  в 1997 году с 3-4 самолетов и  10 маршрутов. А к 2012 году флот компании вырос до 34 самолетов, и география полетов насчитывала до 70 маршрутов на всем евразийском пространстве. При этом и сама модель авиакомпании менялась несколько раз: от «feeder carrier»  — с полным спектром услуг, связывавшего Ригу с несколькими центрами в Балтийском регионе и направлявшего пассажирские потоки в маршрутную сеть SAS через Копенгаген и Стокгольм, до «гибридной» модели с прямыми маршрутами "от" и "до" и упором на трансферные перевозки через аэропорт Риги. Для меня это был бесценный опыт успешного  и быстрого развития, который хотелось  применить  в других рыночных условиях. Когда пришла пора перемен, я выбрал Новосибирск.

 

Почему Новосибирск? Мне нравится сравнивать  путешествия по миру с перемещением внутри  многокомнатной квартиры, в которой все комнаты выполнены в различных стилях. И каждая комната по-своему прекрасна и неповторима. И в каждой любопытно пожить. Рига, Лондон, Пекин, Москва, Дубай… Мне одинаково интересно и на западе, где я поработал большую часть профессиональной жизни, и на востоке. Новосибирск для меня никогда не был  чужим, дальним и "загадочным" городом, поскольку это —  город моего детства. Я здесь родился. Мне всегда было интересны происходящие в нем перемены, у меня всегда оставалось внутреннее желание снова окунуться в атмосферу родного города. И таким образом, получив предложение акционеров стать коммерческим директором Международного аэропорта Новосибирска (Толмачево), я принял его с радостью и интересом.

 

С какими городами и странами связан авиарейсами Новосибирск?

 

Г.П.: Международный аэропорт Новосибирск (Толмачево) является крупнейшим авиационным центром России за Уралом. Новосибирск занимает выгодное географическое положение, так как находится  в центре территории России и Евразии, на пересечении воздушных линий между Европой и Юго-Восточной Азией. Маршрутная сеть аэропорта насчитывает около 100 внутренних и международных пассажирских направлений, включая такие всемирно известные туристические и деловые центры как Франкфурт, Пекин, Гонконг, Дубай, Анталья, Бангкок, Хургада, Барселона и другие. Кроме этого, аэропорт располагает обширной сетью внутрироссийских направлений и развивает региональные рейсы в Сибири. 

 

В каких направлениях из Новосибирска движется самый большой пассажирский поток?

 

Г.П.: Наибольший пассажирский поток из Новосибирска — на московском направлении. В 2013 году количество пассажиров на рейсах Новосибирск-Москва превысило 1 миллион человек и составило почти 30% всех пассажиров аэропорта Толмачево. Из международных рейсов самыми востребованными являются Бангкок, Анталья, Бишкек, Пекин.

 

В чем разница  между работой в Риге и в Новосибирске? Нужны ли другие  методы управления коллективом?  Иные подходы к делу? Пришлось  ли перестраиваться?

 

Г.П.: Толмачево является частным аэропортом, поэтому нет особенных отличий в логике ведения бизнеса, понимания целей и задач компании, а также распределения ролей руководящей команды. Первое время приходилось привыкать к большим масштабам географического охвата, а также к грандиозному  "документообороту" на крупном предприятии. В отличие от Риги, где в течение дня приходилось в равной степени использовать английский, латышский и русский языки, в Новосибирске общаюсь в  основном на родном языке.     

 

Словосочетание  "туристическая поездка в Сибирь" звучит для нас то ли, как недоброе пожелание, то ли, как фантастика.  А что Вы думаете насчет  развития туризма в Сибири?

 

Г.П.: Я считаю, что у въездного туризма в Сибири есть большие возможности и отличные  перспективы для развития. Понятие «Сибирь» хорошо узнаваемо во всем мире и вызывает определенные ассоциации, связанные со снегом, морозом, и первозданной природой.  Это — популярный бренд, который можно и нужно использовать. Сибирь представляет собою  огромное в масштабах пространство с невероятным разнообразием климатических, биогеографических и ландшафтных зон, с уникальными традициями и культурой. Здесь ярко выражены все  четыре времени года, с температурной амплитудой в разных регионах от — 60с до +40с, а количество солнечных дней в году больше, чем, например, в Барселоне или на итальянском курорте  Римини. Стремительное развитие региональных рейсов из Новосибирска предоставляет путешествующим отличную возможность добираться до Байкала, Алтая и других живописных места с пересадкой в Толмачево.    

 

Каким Вы видите будущее  пассажирской авиации? Что нас  ждет?

 

Г.П.: Несмотря на кризисные явления в экономике, объемы пассажирских перевозок продолжают расти во всем мире. Эти тенденции, несомненно, продолжатся. Концерн Boeing прогнозирует, что в ближайшие 20 лет потребность в новых самолетах составит  свыше 35 тысяч единиц, с учетом ежегодного роста пассажирских и грузовых перевозок на 5%. Очевидно, хотя и с разными темпами, но будет происходить процесс либерализации международных договоров в области коммерческой авиации.

 

Превратятся ли самолеты в нечто вроде пригородных автобусов, простых и дешевых? Или будущее за комфортом и высоким классом?

 

Г.П.: Будущее, несомненно, за комфортом и высоким классом, однако не в том виде, как мы это привыкли представлять. Дело не в выборе блюд, напитков или журналов  на борту, а в эффективности технологических процессов обслуживания пассажиров на протяжении всей сервисной цепочки — от выбора авиакомпании и покупки билета, регистрации на рейс, ожидания в аэропорту до самого перелета и получения багажа по прилету. Быстро, легко и с заботой о пассажире  — так должны проходить  все рейсы,  Именно безупречной и качественной работы систем и процессов на каждом этапе путешествия пассажиры ожидают от авиакомпаний и аэропортов, независимо от того, по какой цене куплен билет.

 

При этом авиакомпании будут стремиться предлагать еще более широкий спектр услуг и цен, так что у клиента всегда будет выбор между простым недорогим перелетом и услугами первого класса за соответствующую цену.

 

Какую роль  в Вашей работе играет интуиция, и где в ней  место  точному расчету?

 

Г.П.: Несомненно, в авиационной коммерческой деятельности особенно важно анализировать и постоянно проводить расчеты, сверять показатели, составлять максимально точные прогнозы. С учетом высоких производственных затрат цена ошибки в прогнозах может обернуться большими экономическими потерями.

 

Однако, интуиция также важна в работе. Зачастую она помогает найти нестандартные решения, предугадать развитие ситуации в условиях динамичного движения рынка. Иногда интуиция указывает на открывающиеся возможности, но все находки интуиции должны быть детально проанализированы.       

 

Что для Вас значит выражение "прогнозировать будущее"? И надо ли его вообще прогнозировать?

 

Г.П.: В отношении будущего я бы скорее говорил не о его прогнозировании, а о соотношении естественных законов развития или «правил игры» с существующими  трендами и тенденциями. А нужно или ненужно заглядывать далеко вперед зависит от того, с какой целью вы это пытаетесь делать.  

 

Говорят, что хорошему менеджеру все равно, чем  управлять —  подход везде одинаков. А что Вы об этом думаете?

 

Г.П.: На мой взгляд, утверждения подобного рода несколько поверхностны. Безусловно, есть определенные универсальные подходы в управлении. Однако, понимая и применяя эти подходы, хороший менеджер должен быть гибким, проницательным, способным вникнуть и понять особенности другой сферы, среды, культуры, использовать все лучшее из своего «прошлого» опыта, эффективно соединяя его с тем лучшим, что есть в новой сфере. Есть масса примеров из мира «глобального бизнеса», когда универсальные методы не работали в отдельных локальных условиях.   

 

Бизнес — это жестокая вещь? Можно ли в нем быть гуманным? И нужно ли?

 

Г.П.: Для меня бизнес — это не только  решение вопросов развития, увеличения показателей, доходности и победы в конкурентной борьбе.  Как и вся наша жизнь, бизнес связан, прежде всего, с взаимоотношениями между людьми. Поэтому моральные и этические нормы, принятые в обществе, должны соблюдаться и в бизнесе. Можно, конечно, в погоне за доходами абстрагироваться от социальных, экологических, этических норм и правил, однако, как правило, последствия такого подхода говорят о его недальновидности. И  приводят к печальному финалу.

 

О чем Вы чаще всего задумываетесь в последнюю неделю?

 

Г.П.: О новых проектах, о том, как наиболее гармонично сочетать их с основной работой и с интересами моей семьи.

 

Что для  Вас значит — семья? Как расставлены приоритеты ценностей  в Вашей жизни?

 

Г.П.: Возможно, это может показаться странным, с учетом того, что супруга и трое детей находится сейчас от меня на расстоянии нескольких тысяч километров, в Минске, но все же семья занимает главное место в жизни. Работа в авиации стала стилем жизни, увлечением, хобби, однако ей все же постоянно приходится считаться с мнением  моей семьи…

 

Чего Вы ждете от будущего?

 

Г.П.: Как и от хорошей книги — развития захватывающего сюжета, ярких впечатлений, интересных знакомств, реализации планов.

 

Чего Вы  ожидаете от участия в World Trends Forum? Новых идей, новых бизнес-контактов?

 

Г.П.: Несомненно, новых знакомств, деловых контактов, интересных дискуссий и новых идей.

 

Что бы Вы хотели пожелать его участниками и организаторам?

 

Г.П.: В добрый путь! Успехов и удачи!






Поиск