Колонка редактора

Балтийский курс. Новости и аналитика Пятница, 26.04.2024, 07:03

Предрождественское. Santa Lucia в Домском соборе

Ольга Павук, БК, Рига, 15.12.2014.версия для печати

Каждый год 13 декабря мы приходим в Домский собор, чтобы насладится волшебным пением Инесе Галанте под аккомпанемент латвийского композитора и органиста Айварса Калейса. Молодежный хор из Швеции порадовал рождественскими песнями разных народов. Этим концертом Посольство Швеции в Латвии отмечает любимый всеми День Святой Люсии — один из самых светлых, несмотря на самое темное время года, шведских праздников.

Удивительно красивое шествие в белых одеждах. Впереди девушка в короне из зажженных свечей, за ней девочки в рождественских еловых веночках и мальчики-гномики в забавных белых колпаках, и все со свечами в руках. В колонне дети всех цветов кожи — темненькие, желтые, белые. И вот эта, трогающая душу, процессия дружно вышагивает по Домскому собору и поет… знаменитую итальянскую песню «Santa Lucia» на шведском языке. По сути, поют шведы.

 

Глядя на них, подумалось, это светлое будущее свободной от предрассудков Европы в лучшем его преломлении. А начинается это будущее на краю света, в одной из самых северных стран мира. Такие вот мысли посетили меня на концерте в Домском соборе  13 декабря.

 

А теперь немного мистики и предрождественская сказка.

 

Темное зимнее шведское утро, небольшой двухэтажный домишко на краю Стокгольма недалеко от кладбища. Из окна второго этажа виден грязный снег и черные проплешины около прибранных могил. Яркая луна из окна освещает грубо обструганные доски пола длинного коридора. Вдруг одна из дверей, ведущих в коридор, отворилась с легким зловещим скрипом. Сначала в двери мелькнул яркий огонек, а затем показался источник этого света — невысокая девочка лет девяти в белом одеянии, напоминающем саван, с белыми волосами, мягкими локонами, спадавшими на лицо, кажущееся при свете луны мертвенно-бледным. На ее голову был одет обруч, утыканный горящими свечами.

 

 Девочка медленно, мерными шагами, проследовала вдоль коридора по направлению комнаты родителей. Ее полураскрытый от напряжения рот, в отблесках горящих свечей, как будто искажен в зловещей гримасе. В руках она несла продолговатый предмет… Позади девочки крался маленький мальчик, по-видимому, ее младший брат. Он был одет в красную одежду и на голове его был водружен красный колпак, делавший его похожим на маленького злобного тролля. Стояла оглушающе звенящая тишина, лишь половицы чуть поскрипывали под легкими шагами детей.

 

Дверь комнаты родителей приближалась… Дети делали заметные усилия, чтобы не разбудить родителей до наступления роковой минуты. Но вот и дверь… Мальчик слегка потянул на себя ручку, дверь бесшумно распахнулась, и дети ступили в комнату. Их глаза успели привыкнуть к темноте, посреди комнаты дети явственно различили двуспальную кровать, на которой безмятежно посапывали ничего не подозревающие родители. Процессия медленно и осторожно приблизилась к кровати. Мальчик осторожно протянул руку к плечу отца. «Папа!» «Да, сын!», сказал проснувшийся отец и рывком привстал на кровати. «Я хочу… поздравить тебя с праздником Святой Люсии!». Мама проснулась тоже, и они дружно принялись уплетать испеченные детьми булочки и пить кофе.

 

Так обычно начинается один из самых светлых (несмотря на самое темное время года) шведских праздников — День святой Люсии.

 

Каким же образом праздник в честь итальянской девушки добрался до Швеции? Золотая легенда («Legenda Aurea») гласит: девушка по имени Люсия жила в городе Сиракузы в конце 200-х годов нашей эры. Судя по всему, она была из богатой, возможно, аристократической семьи. Будучи, против желания, помолвленной с язычником, она выпросила у матери свое приданое и отдала его бедным. Жениху Люсии такой оборот очень не понравился, и он обратился за помощью к императору, обвинив Люсию в христианстве. Незадолго до этого указом императора христианство было запрещено и всех его последователей следовало предавать мучительной смерти. Люсию приговорили к заключению в публичном доме, но исполнители приговора не смогли сдвинуть ее с места, как ни пытались. Тогда было принято решение сжечь ее на костре, но хворост сгорел, не причинив ей вреда. Конец жизни Люсии положил палач, отрубив ей голову. Останки Люсии покоятся в церкви San Ceremia в Венеции.

 

Согласно другой версии, жених полюбил ее не только за приданое, но и за ее красивые глаза. Чтобы избежать свадьбы, Люсия вырвала свои глаза, но, незадолго до смерти, зрение к ней вернулось, и поэтому она считается покровительницей слепых.

 

Традиция празднования Святой Люсии в его современном виде появилась не так давно. В средние века этот праздник сопровождался различными суевериями и преданиями. В ночь перед праздником зажигались огни, чтобы отпугнуть Lussegubben или, как его еще называли, Lussepär и его жену Sissa. Lussepär — это ни что иное, как шведский вариант имени Люцифер.

 

Незамужние девушки гадали на суженого, ставив перед сном свои башмачки под кроватью буквой Т и напевая «Jag har satt mina skor som ett T för att min blivande man får se! » (Я поставила башмаки буквой Т, чтоб мой суженый приснился мне). Хозяйки этой ночью очищали дом от всяких мелких вредителей. Для этого надо в полночь провести веником по стенам и потолку и сказать «Upp och ut, råttor och möss, loppor och löss!» (Вон из дома, крысы и мыши, блохи и вши!). Связь праздника Люсии со вшами объясняется созвучием имени Lucia со шведским словом «lus» (вошь).

 

Никто точно не знает, откуда появилась традиция наряжать девушек в белоснежные одежды и водружать им на голову корону из горящих свечек. По одной из версий, эта традиция была завезена в Швецию из Германии в конце 17 века. Первоначально девушка в белом и со светящейся короной (нимбом) символизировала маленького Иисуса (Kinken Jes или Jesusbarnet), покровителя детей. В конце 18-го — начале 19 веков облик «маленького Иисуса» постепенно трансформировался, вероятно, под напором священников, в привычный нам облик Люсии, сначала в западной Швеции, а потом он распространился по всей стране.

 

Первое официальное празднование праздника Святой Люсии произошло в 1927 году, когда газета «Stockholms dagblad» устроила среди читателей конкурс на лучшую «Люсию». В течение нескольких лет движение охватило массы, и праздник даже экспортировался в Финляндию, достаточно беспрецедентный для Швеции случай. Постепенно праздник стал больше общественным, чем домашним, превратившись в своего рода конкурс красоты, в котором, однако, внутренние качества все еще преобладают над внешними.

 

Сейчас Люсию празднуют утром 13 декабря в детских садах и школах; в каждой школе, районе и городе выбирают свою Люсию. В музее под открытым небом в Скансене (Skansen) ежегодно проходит коронация общешведской Люсии. Кроме «Люсии» в праздничной процессии принимают участие другие девушки, играющие роль подружек «tärnor» и мальчики, играющие роль гномиков «tomtenissar».

 

Ансамбль «Sankta Eugenia Vokalensemble» под руководством дирижера и органиста Ульфа Самуэльссона воспроизводит это действо и каждый год в декабре приезжает в Латвию, выступая на приеме в посольстве Швеции, в Стокгольмской экономической школе в Риге и на концерте в Домском соборе. И всегда в этот вечер поет Инесе Галанте.


Такая вот чудесная предрождественская традиция! К тому же в духе глобализации. 

 

Сказочная история позаимствована на сайте http://www.sweden4rus.nu/rus/info/prazdniki/lucia





Поиск