Латвия, Образование и наука

Балтийский курс. Новости и аналитика Пятница, 26.04.2024, 19:39

Дни перевода в Балтийской международной академии

Петр Антропов, БК, Рига, 02.12.2019.версия для печати
Широкий резонанс в Балтийской Международной академии (БМА), да и за её пределами вызвали Дни перевода, прошедшие на минувшей неделе. Мероприятие совместно организовали специалисты программы «Письменный и устный перевод» Балтийской Международной академии и кафедры языкознания филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.

Переводчик Виктор Немчинов из МГУ делится опытом с коллегами из БМА. Фото Кристины Ляховой.

Основной задачей этой своеобразной школы языкознания было привлечь внимание студентов и преподавателей к роли английского языка в современном мире, к особенностям письменного и устного перевода.


Свой опыт во время лекций и семинаров рижанам щедро передавали известные во многих странах мира специалисты по письменному и устному переводу – руководитель Отделения теории и практики перевода МГУ, доцент Ашхен Микоян и главный синхронный переводчик мировых общественных форумов «Диалог цивилизаций», старший научный сотрудник Института  востоковедения  Академии наук России  Виктор Немчинов.


Это были не только полезные, но и увлекательные лекции. Об этом говорят даже их названия. Так, Виктор Немчинов прочел лекции «О понимании себя и другого в бескорыстном диалоге», «Борьба с буквализмом в переводе», "Язык тела в устном переводе».


Надолго в памяти участников Дней перевода останется и мастер-класс, познакомивший его участников  с тонкостями  письменного перевода текстов на английский язык, который в завершение курса своих лекций провела Ашхен Микоян.


 Высоко оценила выступления гостей и руководитель программы БМА «Письменный и устный перевод», доцент Эмма Архангельская. Она отметила, что «Дни перевода» бесспорно привлекли внимание студентов и преподавателей к особенностям английского языка и роли переводчиков в современном мире. Им  было полезно на практике познакомиться с опытом  знающих специалистов в области письменного и устного перевода.






Поиск