Балтийский экспорт, Инвестиции, Латвия, Продукты питания, Промышленность, Прямая речь, Рынки и компании

Балтийский курс. Новости и аналитика Вторник, 16.04.2024, 10:44

Ķekava: беспокойство покупателей уменьшилось

Арта Гоба, LETA, Рига, 05.05.2020.версия для печати
Нынешний карантин является беспрецедентной ситуацией и изменил не только работу предприятия, но и общественные привычки, заявил в интервью LETA председатель правления АО Putnu fabrika "Ķekava" Андрюс Пранцкявичюс. По его словам, если в первую неделю люди усиленно закупались и некоторые создавали запасы продовольствия, то позже уровень тревоги снизился, и люди покупают только необходимое. В свою очередь работа общепита почти полностью остановилась, и это влияет в том числе на объемы реализации "Ķekava". В то же время потребление мяса птицы в Латвии растет, и, по прогнозам, в последующие 10-20 лет будет расти на 3-5% каждый год.

Как вы охарактеризуете ситуацию на рынке продуктов из мяса птицы в первом квартале? Каковы основные проблемы текущего момента?


Андрюс Пранцкявичюс: До пандемии рынок и в Латвии, и в странах Балтии был сравнительно спокойным. Конкуренция была живой и в основной региональной, с ближайшими соседями. В случае Ķekava это были литовские, эстонские и польские производители, в основном в сегменте частных товарных знаков.


С распространением Covid-19 изменилось все - работа предприятий, обеспечение производственных процессов, поставки. Поэтому первый квартал мы оцениваем только в контексте изменений, к которым привел Covid-19. Это фактор, который сейчас больше всего влияет на работу предприятия, и раньше этого фактора не было.


Нам как производителю продуктов питания важно не прерывать работу, сохранять стабильность и обеспечивать продукты в нужном объеме. Важно упорядочить процессы так, чтобы и защитить работников, и сохранить производство.


В данный момент из 1100 работников только 50 могут полноценно работать удаленно. Это создает множество проблем, как обеспечить производственный процесс таким образом, чтобы риск заражения был как можно меньше, чтобы люди не боялись приходить на работу.


Мы и раньше работали с усиленными мерами биобезопасности, что связано с нашей инициативой выращивать птиц "без антибиотиков", однако ввели и целый ряд новых систем. Работа организована малыми группами, чтобы риск заражения был как можно меньше, работники снабжены специальными масками и другими средствами защиты. Каждое утро всем измеряется температура, через внутренние информационные материалы мы призываем людей следить за своим состоянием здоровья. На производствах ведется регулярная дезинфекция помещений и поверхностей, введены дополнительные режимы вентиляции, ионизация воздуха.


Все автобусы, которые везут людей на работу, дополнительно дезинфицируются, введены дополнительные автобусы, чтобы уменьшить количество людей в одном пространстве и в одном месте. С середины марта прекращены все командировки, очные собрания и учеба, всё максимально переведено в удаленный режим.


Также мы строго следим за транспортом - прекращен проект, который предусматривал въезд посторонних транспортных средств на территорию предприятия. Допускается только тот транспорт, который необходим для обеспечения производства, и абсолютно весь въезжающий транспорт дезинфицируется.


Второй важный фактор - изменения в поведении потребителей под влиянием Covid-19. Таких ограничений никогда раньше не было. Кроме того, сотни тысяч людей временно остались без работы, сотни тысяч компаний приостановили свою деятельность. Это беспрецедентный карантин не только для нас, но и для общества в целом. В первую неделю люди усиленно закупались, создавая запасы, в том числе и наша продукция покупалась значительно чаще, чтобы потом ее замораживать. Это понятная психологическая реакция - не чувствуя себя в безопасности, люди создают запасы. Так вели себя покупатели не только у нас, но и в других странах. В последующие недели уровень тревоги уменьшился, люди перешли к умеренному режиму покупок - покупать то, что необходимо. Соответственно падают объемы продажи и наших продуктов.


Третий фактор - изменения в потреблении публичного сектора. У нас много клиентов в сегменте HoReCa (гостиницы, рестораны, общественное питание), которые занимаются не только поставкой сырья в рестораны, но и питанием в школах. Такие клиенты есть у нас не только в странах Балтии, но и в Скандинавии. В чрезвычайном положении работа этих секторов остановилась, и наши продажи в этих секторах приблизились к нулю. Это прямо коснулось одного из наших производств, которое специализировалось на готовых замороженных продуктах для Скандинавии. Хотя сейчас внутреннее потребление продуктов из мяса птицы компенсирует публичное потребление, остановка этого сектора внушает опасения, так как он был важен. Надеемся, что ограничения не будут долгими, и публичный сектор возобновит работу.



Четвертый фактор, который может на нас повлиять, - это уменьшение доходов потребителей в случае, если ограничения будут долгими. Есть предприятия, остановившие свою деятельность, работники которых остались с минимальными доходами. Если так будет продолжаться, люди начнут экономить на еде, сокращая потребление в отдельных группах продуктов или выбирая дешевые альтернативы. Это будет иметь экономические причины, которые, я надеюсь, наши покупатели не почувствуют на себе.


Как сейчас идет сотрудничество с латвийскими торговыми предприятиями - растет ли спрос? Способны ли вы его удовлетворить?


А.П.: У нас отличные партнеры в Латвии, мы одна команда. Изменения спроса были в первые недели, когда люди массово создавали запасы. Сейчас процесс покупок стал более продуманным - люди стараются закупаться реже, но лишних запасов не создают. Мы обеспечиваем спрос всех торговых сетей.


Не секрет, что основными конкурентами латвийских производителей мяса птицы всегда были польские. Остаются ли они конкурентами и сейчас? Что лежит в основе их конкурентоспособности?


А.П.: Ничего не изменилось. Польские производители - одни из главных конкурентов в нашем сегменте. Они относятся к числу крупнейших в ЕС поставщиков мяса птицы с низкой производственной ценой. Главным преимуществом польских производителей остается не качество, а цена.


А как обстоит дело с качеством этого польского мяса? В прошлом году был скандал с качеством продукции польского производителя Cedrob, у которого в мясе птицы выявили сальмонеллу. Влияет ли как-то этот скандал на латвийский рынок или латвийские торговые предприятия и потребители уже забыли о нем?


А.П.: Случай с сальмонеллой у польских производителей не оставил особых последствий, сальмонелла выявляется в польской продукции по всему ЕС. С марта этого года были 22 случая, и в 13 случаях сальмонелла была в мясе птицы от польских производителей. За две недели апреля таких случаев было три, в том числе 10 апреля в Литве.


Выявляя такие случаи, государство не может ввести никаких запретов, потому что мы находимся на едином рынке ЕС. Однако мы надеемся, что сами потребители сделают выводы и поймут, что именно местные производители самые надежные - и потому, что их легко проверить, и потому, что продукт производится на месте, местной рабочей силой. И Putnu fabrika Ķekava, и наше связанное предприятие Lielzeltiņi уже много лет являются "salmonella free", поэтому призываем людей внимательно делать покупки и выбирать проверенных производителей.


Насколько велика разница в затратах на производство мяса птицы между крупными европейскими государствами-производителями и Латвией?


А.П.: Эти затраты связаны с рядом факторов. Например, географическое положение государства - насколько издалека транспортируется корм к местам выращивания птицы. Насколько доступна рабочая сила и сколько она стоит. Есть ли в стране специальная политика поддержки пищевой промышленности, привязана ли валюта к евро или "плавает" и др. Например, польские производства крупные, расположены рядом с портами, что снижает расходы на транспортировку сои. В Польше более либеральные условия по ввозу дешевой рабочей силы, уменьшенные налоги на продукты питания. В результате мясо польских кур - одно из самых дешевых в ЕС.


Латвию можно причислить к странам, где производственные расходы соответствуют среднему уровню ЕС. Кроме того, мы выбрали продукты повышенного качества, стремясь к тому, чтобы ни одна птица в процессе роста не получала антибиотиков. Мы целенаправленно развиваем и продукты переработки со знаком качества "Выращено без антибиотиков". Например, в этом сезоне мы пополнили ассортимент стейками и мясом на шпажках для гриля со знаком "Выращено без антибиотиков".


Как у вас обстоят дела на скандинавских рынках? В прошлом году вы наращивали объемы в Финляндии и Норвегии. Продолжится ли рост и в этом году?


А.П.: Начало года было позитивным, мы увеличивали объемы и заключали новые договоры в Финляндии и Норвегии, но с началом пандемии эти проекты остановились. Конечно, мы продолжим работу после отмены ограничений.


Есть ли в Скандинавии отличия с точки зрения спроса?


А.П.: Скандинавы, как и латвийские потребители, ставят на первое место качество и свежесть, а также высоко ценят местные продукты. Мы наблюдали, что к нашим продуктам скандинавы относятся почти как к местным, близкое расстояние играет свою роль. Скандинавы немного чаще питаются вне дома, также мы видим, что потребление замороженных, готовых продуктов выше, чем в странах Балтии.


Планировали ли вы в этом году осваивать новые экспортные рынки?


А.П.: Наши приоритеты остаются неизменными - Латвия, затем Балтия, потом Скандинавия. Мы видим, что можем тут развиваться и наращивать объемы. Из экзотических стран мы ждем межгосударственных договоров с Китаем, Японией и Южной Кореей.


Помимо Балтии и Скандинавии, мы экспортируем в Украину, Узбекистан, увеличили экспорт фарша в Белоруссию. Экспортируем в Данию, Ирландию, Нидерланды, но объемы продаж невелики.


Крупный рынок, который мог бы быть нам интересен, - это Китай, но пока Латвия не аккредитована для экспорта куриного мяса в эту страну. Процесс идет, но он длительный.


Какие продукты можно туда экспортировать?


А.П.: Там есть интерес к продуктам, которые мы вообще сейчас не производим или на которые нет спроса тут.


Со Скандинавией тоже есть отличия с точки зрения спроса?


А.П.: Да. В Скандинавии переработанные продукты, например, маринованные, не пользуются особым спросом, они предпочитают свежее мясо. Также скандинавов очень интересуют замороженные продукты. Даже покупая свежее мясо, они, вероятно, часть его замораживают дома. Напротив, в странах Балтии 90% продаж- это свежее мясо. Здесь не понимают, зачем покупать замороженное мясо, если можно купить свежее каждый день. Также в Скандинавии очень востребовано мясо, очищенное от костей.


Кто ваши основные конкуренты в Латвии?


А.П.: В Латвии мы крупнейший производитель, но сильными конкурентами являются наши литовские коллеги из KG Group, производственная мощность которых в 20 раз больше, чем Ķekava. Следует отметить также эстонское предприятие Tallegg. В Латвии его влияние не ощущается, но это сильный конкурент в Эстонии.


Что для жителей стран Балтии является основным фактором выбора продукта?


А.П.: Как показывают наблюдения последних лет, качество становится все важнее, но и цена остается значимым фактором, и на нее влияют агрессивные скидочные кампании торговцев. Мы стараемся просвещать потребителей, что смотреть надо и на другие факторы, не только на цену, но это нелегко.


Какую долю в вашем обороте составляет экспорт в страны Балтии?


А.П.: Не назову точные цифры, но в настоящее время примерно половину произведенной продукции мы реализуем в Латвии, вторую половину экспортируем. В Латвии наша доля на рынке составляет примерно 40%, в Литве и Эстонии по 10%.


Каковы ваши прогнозы по тенденциям спроса на мясо птицы на ближайшие годы?


А.П.: Прогнозы очень хорошие. Аналитики предполагают, что в последующие 10-20 лет спрос на куриное мясо будет расти ежегодно на 3-5%. Спрос на свинину и говядину либо упадет, либо не изменится. Один из показателей - среднее потребление куриного мяса на душу населения. В ЕС в среднем это 20-30 кг в год, в Латвии 30 кг в год. Некоторые производители свинины и говядины переориентируются на мясо птицы. Однако переход на полный производственный цикл очень сложен, поэтому эти производители покупают свежее мясо у других производителей, в том числе у нас, а затем перерабатывают.


Какую долю в вашем обороте составляет свежее мясо и какую - переработанное?


А.П.: Свежее и замороженное мясо составляет около 20% оборота, переработанное - около 20%. Конечно, мы хотим увеличить продажи продуктов с добавленной стоимостью.


Каковы ваши инвестиционные планы на этот финансовый год?


А.П.: Каждый финансовый год мы инвестируем 4-6 млн. евро, и этот год не исключение. Мы инвестируем в улучшение существующей инфраструктуры, в системы выращивания кур, линии переработки, производство продуктов и др. Надо признать, что часть инфраструктуры на производстве в Кекаве очень устарела. Например, сеть водопровода только под землей тянется на 40 км, 15 трансформаторов электричества… Все это требует больших вложений.


Рассматриваете ли вы возможность выращивания других видов птицы?


А.П.: Нет, потому что это совсем другие системы и методы выращивания. Мы рассматривали возможности сотрудничества с другими производителями, чтобы расширить свой ассортимент, но тут вопрос в том, сможем ли мы контролировать качество.


Какие новые продукты вы планируете в этом году выпустить на рынок?


Недавно мы выпустили продукты, уже подготовленные к приготовлению в печи. Также ожидаются новые виды маринованных продуктов и колбасок. Мы рады, что потребителям нравятся наши продукты - второй год подряд мы получили награду Nielsen за лучший новый продукт в категории переработанного мяса. В прошлом году награду получила наша докторская колбаса "Ķekava", в этом году - "Куриные окорочка "Ķekava" в маринаде для гурманов".


В Европе очень востребованы переработанные продукты, которые быстро готовятся. Поэтому и мы думаем, как развивать такие продукты, например, предлагать уже в алюминиевой упаковке для приготовления в печи. В Балтии другая тенденция - нам нравится свежее мясо.

 






Поиск