Балтия, Газ, ЕС – Балтия, Латвия, Литва, Рынки и компании, Рынок газа, Транспорт, Финансы, Форум, Хорошо для дела, Энергетика, Энергорынок

Балтийский курс. Новости и аналитика Пятница, 19.04.2024, 04:00

Газ: рынок тронулся, источник остался

Людмила Прибыльская, Бизнес КЛАСС, специально для БК, Рига, 02.03.2017.версия для печати
На открытом рынке Латвии российским газом будут торговать несколько поставщиков, а цены возрастут, так как потребителям придется оплачивать хранение резервов и строительство межсоединений латвийской трубопроводной сети с Польшей и Финляндией.

Физические источники поставок газа после того, как рынок будет открыт, останутся прежними, и главную роль будет играть газ из России, заявил на конференции газеты Dienas Bizness «На пути к долгосрочному энергоснабжению в Латвии» член правления Latvijas Gāze Себастьян Грёблингхоф (Sebastian Gröblinghoff ). Поэтому потребителей вместо снижения цен ждут неопределенность и отсутствие безопасности, так как сегодня ни один правительственный документ не обязывает потенциальных участников рынка гарантировать надежность поставок. Правда, правительство под давлением общественности спохватилось, что резервы топлива все же нужны, и срочно разрабатывает правила на этот счет, о чем также говорили на форуме министр экономики Арвил Ашераденс, депутат Сейма Ивар Зариньш и акционер Latvijas Gāze, президент Itera Latvija Юрис Савицкис.


Вообще, тема оказалась суперактуальной и собрала никак не менее 200 человек – от топ-менеджеров крупнейших энергетических предприятий до журналистов. И хотя со времени аналогичной встречи, организованной той же Dienas Bizness, прошло несколько месяцев, некоторые участники в кулуарах сетовали, что подобные широкие дискуссии проводятся слишком редко!


Дышите глубже: цены вырастут

Министр экономики Арвилс Ашераденс. Член правления Conexus Baltic Grid Зане Котане. Фото: Янис Бренцис (Enerģija un pasaule)

Главную новость открытого рынка сообщил тихо и по-английски (но все поняли) представитель Германии в правлении Latvijas Gāze Себастьян Грёблингхоф, избранный на должность в сентябре 2016 года. За его плечами – многие годы работы на рынке, который открыли больше 10 лет назад, а его все еще лихорадит. Нынешней зимой цены на газ в декабре подпрыгнули на 40% менее чем за месяц, достигнув двухлетнего максимума к Рождеству. В феврале произошел обвал: прогнозы об экстремальных холодах не сбылись, и те, кто купил топливо на пике цены, стали считать свои потери. 


«После 3 апреля вы не окажетесь в совершенном мире, -- предупреждает германский менеджер. -- Физические поставки останутся те же, так как реально газ вы будете получать только от России, как и было до сих пор, или с терминала в Клайпеде. Потребитель должен понимать, что он не получит низких цен. Когда кто-то приводит в пример Германию, то надо понимать: это другой рынок и другие условия. Спрос на газ в Латвии драматически падает -- с 2010 по 2015 год на 25%. Рынок стал значительно меньше и стагнирует».


Министр экономики Арвил Ашераденс не отрицает, что при либерализации довольно труден вопрос о том, как работать на рынке, который не растет. И ничего обнадеживающего нас не ждет, так как страна активно выполняет планы Еврокомиссии к 2030 году перейти на 50% возобновляемых ресурсов.


«Нам нужно дать эффективную с точки зрения издержек цену энергии конечному потребителю, -- уверяет министр. -- Если цена будет неконкурентоспособной, вряд ли индустрия сможет развиваться. Клиент должен быть в центре рынка. Тем временем на рынке появляются новые решения, новые игроки, и всем участникам становится все труднее работать в конкурентной среде».


Сейчас уже никто не осмеливается сказать, что на открытом рынке цены газа снизятся. Будет наоборот, и ПРИЧИНЫ ВО ВРЕМЯ КОНФЕРЕНЦИИ БЫЛИ НАЗВАНЫ.


1) Мелких потребителей перестанут субсидировать за счет крупных (в рамках единой компании Latvijas Gāze административные издержки покрывались из единого источника, хотя обслуживание 300 тысяч мелких потребителей съедало львиную часть издержек, давая менее 10% общего дохода компании).


Член правления Комиссии по регулированию общественных услуг Гатис Абеле был откровенен: «Надо честно признать, что сейчас большие потребители субсидируют распределительные сети. И маленьким потребителям придется смириться, что цены вырастут».


2) Цена самого газа будет отделена от цены передачи и хранения ровно так же, как это произошло с электроэнергией, где доля самого продукта в цене для потребителя составляет около 40%. Таким образом, «свободная конкуренция» опять вернет нас к выровненной цене, которая по электроэнергии, как известно, у разных поставщиков отличается на 2-3% (об этом на конференции напомнил президент Latvenergo Арис Жигурс).


3) Потребители будут оплачивать хранение стратегического резерва. Ранее это делало Latvijas Gāze в соответствии с выданной государством лицензией. По текущему законодательству, поставщик и торговец больше НЕ ОТВЕЧАЮТ ЗА НАДЕЖНОСТЬ ПОСТАВОК! Спохватившись, что таким образом недалеко до ЧП, Минэкономики под давлением общественности начало разрабатывать Правила Кабинета министров, согласно которым покупать и хранить запасы в подземном хранилище природного газа в Инчукалнсе будет обязан оператор передающей системы. «Полностью понятно, что платить за эти резервы будет клиент, -- подтвердил А. Ашераденс. -- Эту плату придется включать в тариф. Мы не считаем, что это повлияет на затраты потребителя значительно».


4) Потребители заплатят за строительство межсоединений с Польшей и Финляндией, цена нашего вклада пока известна лишь по первому: 14,5 млн. евро. Министр экономики возлагает большие надежды на интеграцию латвийской системы в общеевропейскую, считая, что «таким образом мы получаем объем рынка – если он будет больше, придут серьезные игроки, которые дадут более привлекательную цену». Поскольку межсоединения еще надо пробить в Еврокомиссии, а сами работы могут быть завершены к 2020-2021 гг., проверить обоснованность этих планов нам еще предстоит.


Регулятор и законодатель постарались снизить накал общественного недовольства доступными средствами: переход с регулируемых цен на свободные произойдет в разгар лета, с 1 июля, сменится и единица расчетов: вместо евро за кубометр цены будут считать в евро за квт. 


«Конечно, мы будем потреблять газ из России по-прежнему, но потребители смогут договариваться с поставщиком об условиях поставки. В долговременной перспективе цена для потребителей должна стать дешевле, как в Германии, Чехии и Словакии», -- мечтает министр А.Ашераденс. А мы готовимся платить дороже, чем прежде.


Конкуренция или распыление?

Директор по производству АО Latvenergo Марис Куницкис. Фото: Янис Бренцис (Enerģija un pasaule)

Среди 7 новичков, подавших в Комиссию по регулированию общественных услуг (попросту Регулятор) заявки на лицензии, чтобы торговать газом после 3 апреля 2017 года наряду с Latvijas Gāze, -- бывший электрический монополист Latvenergo. Его директор по производству Марис Куницкис, который в прошлом году активно ратовал за то, чтобы Latvijas Gāze дало ему доступ к магистральным трубопроводам для прокачки газа с терминала в Клайпеде из-за якобы привлекательной цены, сейчас диаметрально поменял концепцию: мол, экспорт сжиженного природного газа (СПГ) базируется на долгосрочных контрактах, условия игры по которым определяет не европейский, а азиатский рынок. Количество терминалов растет опережающими темпами в Австралии, а потребление -- в Азии. «Рынок меняется и в Европе, а доступа к европейским хабам у нас нет – их цены мы можем использовать только справочно».

Несладкой в ближайшем приближении оказалась и цена Клайпеды: издержки на транспортировку (до 40% цены) делают ее невыгодной.


«На спотовые дешевые поставки мы рассчитывать не можем, а если фиксированные договоры не исполняются, платить по контракту нужно все равно», -- признал М.Куницкис.


Так что свои планы Latvenergo сейчас строит на использовании подземного хранилища газа в Инчукалнсе и возможности дешево купить топливо у Газпрома по летней цене.


«Стабильность важна и для нас самих, мы не можем остаться без газа», -- пояснил менеджер.


Как минимум, это потребует от компании привлечения кредитных ресурсов и дополнительных штатов для управления процессами: раньше-то Latvenergo просто заказывало газ у Latvijas Gāze раз в месяц, производило электроэнергию и рассчитывалось с поставщиком. На открытом рынке система усложняется, что вызовет «и новые возможности», и рост расходов.


Можно даже не спрашивать, кто его оплатит…


Правда, торговать чужим товаром Latvenergo не впервой: больше всего мы покупаем у него энергии с «грязной» Нарвской ТЭС, работающей на горючих сланцах, а свою чистую энергию производим на пиковых запросах. И вполне успешно: несмотря на последовавшее за снижением цены на нефть удешевление электроэнергии, Latvenergo в 2016 году произвело рекордный объем электроэнергии на ТЭС.


Ну если оператор связи Lattelecom недавно вышел к обществу с предложением «дешевой» электроэнергии, стремясь отобрать доходы у другого предприятия с государственным капиталом -- Latvenergo, то почему бы и Latvenergo не откусить кусок рынка у Latvijas Gāze?


Есть и конкурентное преимущество: имя и история. Президент Latvenergo Арис Жигурс предполагает, что отсутствие обязывающих правил (а их правительство-таки не выработало) приведет к появлению на латвийском рынке множества контор «Рога и копыта», которые будут соблазнять покупателей предложениями низких цен и, получив аванс, скрываться и не выполнять обязательств. Latvenergo на их фоне будет смотреться выигрышно… 


Хотя правительству все-таки придется напрячься, чтобы на «свободном рынке» не возник хаос и государство не потеряло самый ценный актив газотранспортной системы Прибалтики – Инчукалнсское подземное хранилище газа (ПХГ).


О чем молчат «рыночники»

Президент Itera Latvija Юрис Савицкис. Президент Latvenergo Арис Жигурс. Фото: Янис Бренцис (Enerģija un pasaule)

Продавая идею свободного рынка газа, его адепты внушали идею о том, что плохой монополист грабит бедное население, продавая газ дороже, чем в Германии. Этот тезис напомнил и министр экономики А.Ашераденс – в подтверждение он привел, правда, оптовые цены, которые все-таки весьма отличаются от розничных. 

Модератор дискуссии, партнер Ernst & Young Андрис Лауциньш напомнил историю дискуссий о монополии, в которой американскому латышу, ныне евродепутату Кришьянису Кариньшу противостоял профессиональный газовик, президент Latvijas Gāze Адриан Давис. Первый излагал мечты об океанских газовозах, которые будут выстраиваться в очередь на швартовку в Риге, другой делал акцент на рачительности хорошего хозяина, у которого и семья сыта и дом в порядке.

Мечты господина Кариньша, увы, оказались несостоятельными. А в дом доброго хозяина вломились революционные граждане. Как обычно, они сначала делают, потом думают.

Принятые государством правила по освобождению рынка предусматривали отделение Оператора передающей сети (в это предприятие входят Инчукалнсское ПХГ и магистральные газопроводы) от обслуживания потребителей, которое, собственно, и подлежало «демонополизации». Акционеры Latvijas Gāze это требование выполнили: еще в марте 2016 года была начата реорганизация и затем создано новое предприятие Conexus Baltic Grid. Лицензию оно получило 5 января 2017 года. 

Член правления Conexus Baltic Grid Зане Котане обеспокоена прежде всего задержками законодателя и регулирующих органов в разработке правил работы системы передачи газа и доступа к ней третьих лиц, которые не позволят запустить ее в ранее оговоренный срок -- до 1 мая 2017 года.

«Нужно регулирование касательно Инчукалнса, так как без него нельзя продолжать работу по его интеграции в региональную систему, -- подчеркивает З.Котане. -- Цена оператора формирует примерно 10% от общего счета за газ, тарифы не пересматривались с 2008 года. Издержки на передачу будут ниже, но поскольку объем перекачиваемого топлива уменьшается, тариф в целом вырастет. 

Плата за резервирование мощности хранилища будет варьироваться, но не превысит 2% от общей цены. С 3 апреля это будет не составная часть тарифа, но издержки торговца, а торговцы сейчас обсуждают условия работы. Но со стороны государства не прописано регулирование, которое обязывало бы торговца гарантировать свои поставки физическими объемами газа». 

В отличие от предыдущей системы, когда оплачивалось хранение газа, на свободном рынке будет плата за вход-выход в элементы системы. Пункты входа-выхода в Латвии работают как в одностороннем режиме, так и в двустороннем. И, например, чтобы закачать газ из Клайпеды в Инчукалнс, нужно пройти несколько таких пунктов, на каждом из которых по действующим правилам взымается плата. 

Этот порядок нужно менять, чтобы сделать Инчукалнс региональным источником снабжения газа. Именно такое значение крупнейшего в Европе хранилища подтвердило проведенное недавно исследование Центра объединенных исследований Еврокомиссии (EK Joint Research Center): оно ориентирует Conexus Baltic Grid на роль Супероператора для балтийских стран. Еврокомиссия даже взяла на себя издержки на исследование в размере 300 тыс. евро. 

«На практике нам надо разрубить гордиев узел с границами между газовыми системами, за переход каждой из которых надо платить, -- признал представитель Регулятора Гатис Абеле. На региональном рынке у нас колоссальные возможности.  Нужны договоренности между регуляторами всех стран, иначе мы не увидим газа из Клайпеды в Латвии и тем более в Эстонии». 

«Инчукалнс -- единственный источник газа, способный обеспечить непрерывное снабжение зимой, поскольку в зимнее время у Латвии могут быть проблемы с получением газа из трубы, -- напомнила Зане Котане. – Надо понимать, что «продукт с колес» в газоснабжении невозможен технически: на доставку газа из Сибири до Латвии нужно 3 недели, на доставку из Клайпеды 12 часов. Однако решение об использовании Инчукалнсского ПХГ должностные лица оставили на совести каждого пользователя. В государстве ликвидирована прежняя модель газоснабжения без введения нового регулирования. Ответственность за надежность поставок возложена на потребителя (кроме защищенных потребителей в кризисное время – это больницы, детские учреждения, домашние хозяйства)». 

Акционер Latvijas Gāze, президент Itera Latvija Юрис Савицкис раскрыл еще один аспект использования ИПХГ, который недооценен «рыночниками»: оказывается, компрессорная станция хранилища обеспечивает давление во всех трубопроводах в Латвии, Литве и Эстонии. И если раньше Latvijas Gāze содержало инфраструктуру самостоятельно, из-за чего у нас цена могла быть немножко больше, то теперь было бы правильно, чтобы и Литва, и Эстония платили за это: «Инчукалнс -- система безопасности, которая служила для Литвы, Латвии и Эстонии, об этом все забыли сказать. Если до этого соседи не платили за давление, то надо поставить вопрос и решать, как распределить на всех затраты на то, чтобы обеспечивать давление в трубе».

Conexus Baltic Grid подал в Регулятор проект тарифов 5 января 2017 года. Пока он очень благоприятный для участников торговли, однако дальнейшее сильно будет зависеть от спроса: с 3 апреля придется утроить тарифы, если никто другой, кроме Latvijas Gāze, не будет использовать Инчукалнс.


Барометр показывает шторм

На конференции часто звучало слово «турбуленция». В первую очередь, она ждет юридических лиц. Не легче будет и простым жителям. Член правления Latvijas Gāze Себастьян Грёблингхоф прогнозирует затяжные проблемы для населения – ведь на его родине рынок открыли более 10 лет назад, а «турбуленция» так и не прошла.

Нам всем нужно приготовиться, что мир не станет счастливее после 3 апреля 2017 года, говорит Грёблингхоф. Профессиональное сообщество попыталось спрогнозировать новую реальность.


1) Если модель снабжения из подземного хранилища газа в Инчукалнсе сохранится, год будет считаться с апреля до апреля – в соответствии с сезоном закачки и отбора газа.


2) На стагнирующем рынке все больше будет превалировать модель расчетов take or pay – потребителю придется тщательно рассчитывать свои потребности и риски. Не используешь заказанный газ – заморозишь деньги, истратишь лимит – сверх него заплатишь более высокую цену.


3) Если раньше LG поставлял газ без лимитов, по факту, то теперь потребителям придется считаться с ограничениями.


«Выбор -- это не плохо. Но вместе с регулируемой ценой потребитель имел сервис, которого лишается на открытом рынке, -- отметил C. Грёблингхоф. -- Ответственность за коммерческие решения ему придется принимать на себя».


Регулируемые тарифы кончатся 30 июня 2017 года. Переходный период продлится до 15 июня -- потребители смогут решить, остаться ли с Latvijas Gāze или выбрать кого-то другого.


Что касается властей, то создается впечатление, что они не в состоянии увязать даже два параллельных процесса, не то что построить многомерную модель.


Министр А.Ашераденс утверждает, что не следует заниматься протекционизмом – и поддается давлению Литвы, которая судорожно пытается пропихнуть свой сжиженный газ, пока транзит на Калининградскую область и отсуженная у Газпрома компенсация позволяет ей давать на товар хоть какую-то приемлемую цену. Но это продлится еще 2-3 года.


Минэкономики остановило наконец аппетиты «зеленых» коммерсантов и пытается договориться с Еврокомиссией о механизме закупки энергии из возобновляемых источников – и все-таки держится за невыполнимое обязательство снизить потребление энергии, раскритикованное еще прежним министром Вячеславом Домбровским. 


«Нам надо по газу смотреть на региональный рынок через Baltic Connector, а не на национальный», -- произносит министр. Тем временем и на национальном рынке один монстр с госкапиталом пытается отхватить кусок у другого, тоже с госкапиталом, а под ногами у всех монстров крутятся хищники помельче. С возрастанием хаоса с газом и население начнет мигрировать на дрова, что превращает региональные мечты в пустой звук.


Потребление в Латвии сильно зависит от производства тепла и энергии, на которое приходилось 60% продаж Latvijas Gāze. В свою очередь, Latvenergo продавало побочный продукт – тепло – городскому предприятию теплоснабжения Rīgas Siltums, которое теперь одну за другой строит котельные на щепе, снижая тем самым эффективность бизнеса Latvenergo.  


Гатис Абеле из Регулятора хвастается, что за пять последних лет к нам не пришел ни один инвестор, которому были бы важны цены на газ или которым бы он требовался. А германский менеджер Себастьян Грёблингхоф напоминает, что инвесторы скорее перенесут свои производства в другие страны, с более стабильной энергетикой, нежели соблазнятся свободным рынком. «Рынок -- это изменения, а инвесторам нужна предсказуемость». 


Открывая рынок газа, цели ставили две -- добиться для потребителей конкурентоспособных цен по сравнению с другими западноевропейскими потребителями и обеспечить надежность. Похоже, ни одна из целей никогда достигнута не будет…






Поиск