Культура, Рынки и компании, Эстония

Балтийский курс. Новости и аналитика Суббота, 20.04.2024, 00:12

В кинотеатрах Таллинна покажут дублированные на русский язык фильмы

БК, Таллинн, 08.08.2019.версия для печати
Жители Таллинна, как и нарвитяне, в скором времени могут смотреть в кинотеатрах фильмы, дублированные на русский язык, сообщает LETA/BNS.

"Мы открыли кинотеатр в торговом центре Т1 и, поскольку мы определили значительную часть своей аудитории, как русскоязычное сообщество, то сделали запросы у дистрибьюторов и оказалось, что для Таллинна такая опция отсутствует", - сказала "Актуальной камере" руководитель сети кинотеатров Cinamon Татьяна Толстая.


Но после переговоров и исследований сети кинотеатров удалось договориться с большинством дистрибьюторов, чтобы фильмы с русским дубляжем появились и в столичных кинозалах. Тем не менее, один из вопросов все еще не решен до конца.


"Существует мнение, что в случае, если американский фильм дублирован русской звуковой дорожкой, то он должен быть снабжен также и эстонскими субтитрами, вот этот момент, как раз под вопросом", - пояснила Толстая.


Но, поскольку сейчас продублированные фильмы идут совместно с оригиналами, то у посетителей кинотеатров всегда есть возможность выбора. Вслед за кинотеатром Cinamon остальные столичные кинотеатры тоже стали показывать фильмы, дублированные на русский язык, что само по себе уже говорит об их популярности среди публики.


"В случае с русским дубляжем можно сказать, что треть русскоязычных зрителя предпочитает ходить на дублированные фильмы", - сказала менеджер по маркетингу Forum Cinemas Катре Кярнер.


Можно сказать с уверенностью, что в ближайшее время на столичных киноэкранах появятся новые продублированные на русский фильмы.






Поиск