Балтия – СНГ, ЕС – Балтия, Книга, Культура, Латвия
Балтийский курс. Новости и аналитика
Пятница, 19.04.2024, 21:10
В Латвии вышел сборник стихотворений Александра Меньшикова
Переводы на латышский язык выполнили поэты Кришьянис Зельгис и Иварс Штейнбергс, редактор переводов — Анна Аузиня. В сборник вошли избранные "Орбитой" стихотворения, как ранние, так и написанные в недавнее время.
Презентация сборника «17 стихотворений» пройдет в среду, 18 июня, в художественном центре Noass, начало в 19.00, вход свободный.
Александр Меньшиков родился в 1975 году в Даугавпилсе. Стихи публиковались в латвийских альманахах «Dzejas dienas», «Невген», «Рижский альманах», журнале «Даугава» и в собранной "Орбитой" антологии "Современная русская поэзия Латвии". В 2007 году в Даугавпилсе вышла книга "Рядом".
Рецензент предыдущей книги считает, что: "Александр Меньшиков, по-видимому, один из тех, кто остался один на один с Европой, которая столетиями учит своего гражданина осознавать себя единицей, равной оглоушенному нулю: чем проще и незаметнее твоя судьба, тем шире, блаженнее и страшнее твоя свобода." (Арутюнов Сергей "Школа одиночества"), а Карлис Вердиньш в рецензии на антологию "Современная русская поэзия Латвии" пишет, что "Меньшиков рефлексирует о будничном совсем приглушенно. Эмоции приглушены, остранение нарастает".
Редакторы билингвальной серии «Орбиты» — Александр Заполь и Артурс Пунте.
Оригинальный дизайн серии разработали художники Рута Бриеде и Артис Бриедис. В этой серии уже вышли книги Дмитрия Сумарокова «Café Europe» и Елены Глазовой "Трансферы", а до конца 2014 года анонсирован ряд двуязычных изданий новых и хорошо известных русских авторов Латвии.
Книги «Орбиты» можно приобрести в магазинах Valters un Rapa, Jāņa Rozes grāmatnīca, NicePlace Mansards, Intelektuāla grāmata, в галерее Istaba.
Сборник издан при поддержке учреждения "Rīga 2014" в рамках программы года Культурной столицы Европы.